I translate from French into English that matches the tone and purpose of the original text. I especially love working on:
- Environmental reports, campaigns
- Sustainability and outdoor content, copy, and other communications
- Creative marketing materials
Subtitling and Captions
Need your video subtitled or timed correctly? I work with Subtitle Edit and CaptionHub, subtitling educational, conversational videos, and I can make sure your message lands well with English-speaking viewers.
Creative Translations
Taglines, poems, songs, and literature: I retain the essence and purpose of your writing so that it has the same effect on English-speaking audiences.
MTPE
I provide machine translation post-editing (MTPE) services to help clients ensure accuracy, clarity, and tone when using automated translations.
Design-Friendly Translations (Desktop Publishing)
Working with design files? I’m comfortable using Adobe InDesign, Illustrator, Canva, and Google Slides, and I can make sure your layout and text work beautifully together.
